The Philippine
National Anthem was one of the patriotic outbursts of the Philippine Revolution. It has its own
colorful history. Although it is nationalistic in spirit. It is like most other
national anthems that do not conform to native or indigenous music.
The Philippine
National Anthem came to life through the collaboration of two Filipinos. Julian
Felipe, a music teacher and composer, Jose
Palma, a poet and soldier. The original manuscript of the musical
composition is called Himno Nacional Filipino,
but usually only Himno is in song. When it is played without the words, it is
known as Marcha Nacional. The first
page of the original containing the introductory part has the heading Marcha Filipina Magdalo. Because
Aguinaldo’s Katipunan name was also known as the Aguinaldo March.
Upon recommendation
of General Mariano Trias, Julian Felipe went to the residence of Aguinaldo and
played the music of the hymn. He deliberately added some melodic reminiscences
of the Spanish royal monarchy in order to preserve the memory of the old
metropolis. On June 22, 1898, Julian Felipe presented to Aguinaldo the rough
draft of the march, which Aguinaldo, Trias and the other leaders of the
Revolution agreed to officially adopt as “Marcha National Filipina”. On June
12, 1898, Philippine Independence was proclaimed, and the musical band of San Francisco de Malabon majestically
played for the first time the marcha. On May 19, 1924, Felipe applied for a
copyright of the National Anthem under the title of El Himno National Filipino,
but because it had acquired the nature of a common public property since the
first day of the republic, its registration was denied.
Because the
Philippine legislature also wanted to compensate Felipe for his work, it passed
an act authorizing a certain amount to be paid to him by the Insular Treasurer
on the condition that the original manuscript be delivered to the Bureau of the
Philippine Library and Museum. On December 11, 1924, Felipe forwarded the
original manuscript of the composition to the Philippine Library and Museum.
Where it is now deposited and kept among other historical documents in the
Filipiniana Division of the National Library.
The verses of the
National Anthem were written much later than its music; the music was composed
on June 11, 1898 in Cavite, while the verses were written in Bautista,
Pangasinan August and September, 1899. Palma wrote his verses to suit the music
of the National Anthem and very appropriately called it “Filipinas”. His poem
was published the first time on September 3, 1899 in La Independencia. In 1920s, Palma’s original Spanish lyrics
underwent several translation in English and Tagalog. The most popular were the
English version by Camilio Osias and
M. A. L. Lane and the Tagalog
version also by Camilo Osias. The
Patriotic poem, like the national music and flag, was a natural product of the Filipino struggle for independence.
The unifying spirit of the national anthem had been established since the days
of the Republic and is now part of the Filipino cultural heritage.
Related Topics:
Lupang Hinirang: Tagalog version
- English Version translated by Paz Marquez Benitez
- Filipinas: Spanish Verison (Letra para la Marcha Nacional Filipina)
What is a National Anthem
Related Topics:
Lupang Hinirang: Tagalog version
- English Version translated by Paz Marquez Benitez
- Filipinas: Spanish Verison (Letra para la Marcha Nacional Filipina)
What is a National Anthem
Comments
Post a Comment